Новости
19 октября 2017, 01:59

Киплинг, Дрейк и Эркюль Пуаро

Этим летом мы с женой почти месяц жили в Англии. Обычно туристы бывают в знаменитых местах. Они знакомы всем по многочисленным фотографиям. Разумеется, это интересно. Но порой удивительные явления открываются там, где их не ждёшь.

В Лондоне много парков. Но в этот раз мы оказались в местечке, которое называется «Лесное аббатство». Здесь расположены развалины древнего монастыря, которые представляют огромный интерес для всех, кто увлечён историей. Повсюду живописные заросли, а если подняться по тропинке, то попадаешь в настоящий лес. Высокие деревья и тенистые чащи. Вдруг я услышал шум, шелест и отрывистые крики. Подняв голову, я увидел зелёных птиц. Оказалось, что это попугаи. Но откуда они взялись? Оказывается, некоторые попугаи сбежали от своих хозяев и нашли пристанище в этом лесу. Сейчас их целые стаи. Честно говоря, мне понять это трудно. Я знаю, что попугай — птица своенравная. Мне вспоминается песня В. Высоцкого на старой пластинке «Алиса в стране чудес». Допустим, такой же бойкий попугай сбежал. Но одному жить скучно. Значит, сумели сбежать и другие. Странно, непонятно, но поднимаю голову и вижу стаю красивых птиц, взлетевших с высокого дерева. Впрочем, чудеса случаются не только в этом диковинном месте. Ещё в первую поездку мы с женой не раз были в Национальной галерее. Почти все музеи Лондона бесплатны. Бродишь по центру города, и вдруг захотелось увидеть картину Леонардо да Винчи «Мадонна в гроте». Зашёл, посмотрел на это чудо, а потом можно вернуться к шумной, обыденной жизни. А в этот раз мы побывали в портретной галерее. Расскажу о работах, которые произвели на меня большое впечатление. Портрет Анны Болейн. Кажется, неизвестного мастера. Судьба этой женщины трагична и удивительна. Она была женой Генриха Восьмого. Он казнил её за супружескую неверность. Современники были убеждены, что это была придворная клевета, да и сам король в это не верил. И спустя столетия её образ будоражит воображение. Об Анне Болейн написаны пьесы, сняты кинофильмы. А на портрете у неё печальное лицо, словно она что-то предчувствует. Я шёл по залу, смотрел на коронованных особ и вдруг увидел высокого, красивого мужчину с румянцем во всю щёку. Его облик не был похож на унылых придворных. Кто же это такой? Оказалось, что это Френсис Дрейк. Да, тот самый Дрейк. Я давно заметил, что судьбы отдельных людей бывают фантастичнее самой буйной выдумки. Френсис Дрейк был корсаром. Но, занимаясь своим ремеслом, он научился воевать на море, и его умение пригодилось. Когда Испания послала к британским берегам «непобедимую армаду», Френсис Дрейк, который к тому времени был уже адмиралом, разгромил противника. У испанцев было чуть ли не в два раза больше хорошо вооружённых судов, но Френсис Дрейк проявил выдержку, военную хитрость и поразительное умение. Он одержал блистательную победу, утопив почти весь испанский флот и не потеряв ни одного корабля. Френсис Дрейк сделал множество географических открытий и вторым после Магеллана совершил кругосветное путешествие. И вот я смотрю на его портрет, сделанный современником. На картине красивый, модно одетый мужчина, стоит в прихотливой позе и опирается рукой на глобус. В эту поездку мы увидели несколько городов. Они небольшие, но с богатейшей историей. Рочестер. Он расположен на берегу красивой реки. Мы сидели в открытом кафе, а неподалёку находился средневековый замок. Мне вспомнились отроческие годы. Я тогда открыл увлекательный мир старинных романов. И глядя на замок, мне показалось, что я возвращаюсь в свои ранние годы и одновременно погружаюсь в мир Вальтера Скотта. В начале XIX века он был поразительно популярен. А.С.Пушкин писал в поэме «Граф Нулин»: «С романом новым Вальтер Скотта». Характерная черта времени. Ещё одно открытие — это дом Р.Киплинга. Мы отправились туда с нашими друзьями, Крисом и Джил. Обычно моя дочь Татьяна выполняет обязанности переводчика, но в эту поездку её с нами не было. Но ничего, как-то справились. В конце концов, каждый говорит как умеет. Подъезжая к дому, а точнее, к поместью Р. Киплинга, Крис сказал мне, что поэт здесь родился, я ему возразил и заметил, что, насколько я знаю, Р. Киплинг родился в Бомбее. Мы поспорили на бутылку французского вина, и я выиграл. Зайдя в просторный дом великого поэта, я испытал волнение. Р. Киплинг написал много: великолепные стихи, блистательные рассказы и романы, но для того, чтобы навсегда остаться в литературе и в сердцах миллионов людей, хватило бы одной маленькой книги — «Маугли». На одной стене я увидел замечательный портрет, а на другой — восточные ковры. А войдя в кабинет, у меня было такое чувство, что хозяин где-то здесь и лишь ненадолго вышел. Бродя по дому, я неожиданно вспомнил Александра Леонидовича Ященко. Когда я учился в университете, он преподавал у нас зарубежную литературу. И как преподавал! Он был блистательным и остроумным человеком. Но далеко не все знали, что А.Л.Ященко был талантливым поэтом и переводчиком. После окончания университета я не раз приходил к нему на кафедру. Однажды он прочёл мне перевод знаменитого стихотворения Р.Киплинга. Это произведение хорошо известно у нас благодаря переводу С.Я.Маршака. Оно начинается словами «На далёкой Амазонке не бывал я никогда». Александр Леонидович заметил, что перевод Маршака великолепен, но ему захотелось сделать свою версию этого стихотворения, тем более что в оригинале упоминается слово «Рио». Этот город вызывает у русского читателя множество своеобразных ассоциаций. Стоя в кабинете Р. Киплинга, я вспомнил этот давний разговор. Невозможно написать обо всех впечатлениях. В городке Уистебл меня поразили пустынная улица, ведущая к морю, старый паб и парусные корабли, вздрагивающие на волнах. Мне показалось, что я попал в мир Александра Грина. Но об одном событии мне хочется рассказать подробнее. С юных лет я слышал простое и вместе с тем загадочное словосочетание Альберт-холл. И вот мы отправились на концерт в этот легендарный зал, видевший и слышавший так много. Мы приехали в западную часть Лондона. Перед зданием стояла длинная очередь. В основном она состояла из молодых людей. Это произвело на меня трогательное впечатление. Они терпеливо ждали, чтобы приобрести билеты на относительно дешёвые места. У нас билеты были куплены заранее, и мы с женой и нашим другом Крисом прошли в зал. Внизу, где обычно находится партер, прямо на полу сидело множество молодых людей. Они не зря выстояли длинную очередь. Но когда прозвенели звонки и стал гаснуть свет, они встали и стоя слушали концерт. В первом отделении звучали произведения Э. Грига и Я. Сибелиуса, а во втором мы слушали Р. Шумана и П.Хиндемита. В программе были часто исполняемые произведения. Я приготовился слушать хорошо знакомую классику. Но я услышал нечто небывалое и неведомое. Разумеется, я не раз слышал «Песню Сольвейг», но здесь мне показалось, что я слышу её впервые. Я заново открыл Э. Грига и Я.Сибелиуса. Моя жена — музыкант, и притом хороший музыкант. Она сказала, что ничего подобного никогда не слышала. Да, она слушала замечательные записи на пластинках, но здесь это рождалось «здесь и сейчас». После концерта мы шли по ночному Лондону. Вдруг Крис остановился. «Посмотрите на это здание, оно вам ничего не напоминает?» — сказал он. Мы остановились. Да, что-то знакомое. Где-то я его видел, но где и когда, не мог вспомнить. «В этом доме живёт Эркюль Пуаро», — сказал с улыбкой Крис. И в самом деле — это был дом, где жил легендарный сыщик. Это здание я не раз видел в знаменитом сериале. И вот этот дом перед нами. Сейчас к нам в сопровождении Гастингса подойдёт Эркюль Пуаро и расскажет одну из своих историй. В ночном Лондоне возможно и не такое.

Анатолий МОВШЕВИЧ

comments powered by HyperComments

Интересное












Евтушенко в моей жизни был всегда… Евтушенко в моей жизни был всегда…
http://monavista.ru/images/uploads/79b47d882a3689060ae4d57283ec8bbe.jpg
Письмо с моей фермы Письмо с моей фермы
http://monavista.ru/images/uploads/92eb5c9944f25688043feb2b9b01e0f2.jpg
Почему в России выросли продажи дорогих смартфонов Почему в России выросли продажи дорогих смартфонов
http://monavista.ru/images/uploads/08009197b894c4557dc9c7177e803f77.jpg